20/11/2023 - 19:00 - Librería Proteo

Debate alrededor del film Caleta Palace, de José A. Hergueta, y la literatura de Málaga en la Guerra Civil con el cineasta, los traductores Enrique Girón y Andrés Arenas y Héctor Márquez.

20/11/2023 - 19:00 - Librería Proteo -
Entrada libre hasta completar el aforo.

El próximo 24 de noviembre se estrena en el Cine Albéniz de Málaga la película del realizador malagueño José Antonio Hergueta “Caleta Palace”, un filme que recoge la importancia estratégica que supuso el asedio y la caída de Málaga en los primeros años de la Guerra Civil y la presencia de escritores, reporteros, fotógrafos, militares y personajes internacionales que alrededor del American Bar del Hotel Caleta Palace informaron, espiaron, conspiraron y lucharon por defender a Málaga del alzamiento militar. Escritores e intelectuales como Gerald Brenan, Gamel Wolsey, Arthur Koestler, Sir Peter Chalmers-Mitchell, Luis Bolín, Porfirio Smerdou, Edward Norton, Elizabeta Parshina, Humphrey Slater, Gaston Leval, Franz Borkenau, Walter Reuter frecuentaban aquel lugar. Para contextualizar esta película que cuenta con actores de la talla de Miguel Rellán, Pedro Casablanc, Nadia de Santiago, Fernando Ramallo, Ana del Arco, Amparo Pamplona o Pepe Viyuela, hemos organizado en El Tercer Piso de Proteo para el lunes 20 de noviembre a las 19:00, una suerte de preestreno con la proyección de algunos fragmentos del film, y una charla-debate en torno a los principales autores y libros publicados sobre la Málaga de los años 1936-37. Para ello, además de la presencia de Hergueta, estarán presentes Enrique Girón y Andrés Arenas, los traductores de libros capitales de esa época, como Mi casa en Málaga de sir Peter Chalmers-Mitchell, o la monografía sobre este autor El dandi Rojo, publicado por Genal. Moderará la conversación el periodista y director de El Tercer Piso, Héctor Márquez. Entrada libre.

CALETA PALACE Y LA MÁLAGA LITERARIA 1936-37

“En el relato de la Guerra Civil, hasta hace muy poco, Málaga apenas era mencionada. Tampoco que atrajo a periodistas y escritores del mundo entero que, impactados por lo que vieron, volcaron sus experiencias mostrando otra cara del conflicto. Es algo que descubrí cuando hice “Operación Úrsula”, el documental sobre el submarino C-3, que me reveló no sólo la importancia de Málaga a nivel naval, en los primeros meses de Guerra Civil, sino los testimonios cruzados de Koestler, Sir Peter Chalmers-Mitchell y Luis Bolín… algo impresionante a nivel cinematográfico. Luego fui descubriendo que no solo estaban Brenan, Woolsey, Porfirio Smerdou o Edward Norton, sino también una brigadista rusa, Elizabeta Parshina, el escritor británico Humphrey Slater, un anarquista francés, Gaston Leval, un escritor austriaco, Franz Borkenau, un mejicano que intimó con los poetas del 27, Andrés Iduarte, también se hizo amigo de ellos el fotógrafo alemán Walter Reuter, que se convertiría en los ojos del gobierno republicano en guerra… es una lista mucho más extensa que ha seguido creciendo durante los años en que estuve rumiando qué película podía hacer. Porque era demasiado literario para ser cine, y yo quería preservar esas voces y su humanidad, pues miran de otra manera a lo que sucede en Málaga, sin importar sus afinidades. Por eso planteé un falso documental que, a través de 8 intérpretes, abordara qué es una guerra civil, donde sale lo mejor y lo peor de cada persona”.

José A. Hergueta

CALETA PALACE: LA PELÍCULA

La película “Caleta Palace” completa el avance que ya fue el cortometraje “Paraíso en llamas” (2020), que obtuvo varios reconocimientos: premio Carmen, en la primera gala del Cine Andaluz, premio Imagenera, y una nominación al premio Goya a mejor cortometraje documental. Entonces se centró en 1 episodio: los últimos días de la Málaga republicana, con 3 personajes… ahora van 8 personajes, habiendo dejado fuera a otros 4 (inicialmente eran 12) aunque testimonios literarios de aquellos 7 meses de Málaga hay unos 25. Y esto ya es excepcional y poco conocido incluso en nuestra ciudad.

EL HOTEL

El Caleta Palace conoció entre 1936-37 un bullicio único, comparable al del hotel Florida de Madrid. En su American Bar se cruzaban corresponsales de muchas las nacionalidades, asesores militares e incluso algún espía. Se alojaron la noruega Gerda Grepp, el escritor Arthur Koestler, y hasta es posible toparse con el gobierno militar en pleno: el coronel Villalba y el general Kleber. De sus salones salen las crónicas que se publican en periódicos de toda Europa. La Málaga asediada se ha convertido en centro de atención y su salvación en una prioridad mundial.

UN REPARTO EXCEPCIONAL

Miguel Rellán, como Sir Peter Chalmers-Mitchell, encabeza un reparto muy coral: Pedro Casablanc el escritor húngaro Arthur Koestler; Nadia de Santiago, Gamel Woolsey y Fernando Ramallo su compañero, Gerald Brenan; Amparo Pamplona es Mercedes Formica; Miguel Hermoso Arnao como el capitán Luis Bolín; Pepe Viyuela el soldado Bonaventura Caloro; y Ana del Arco como la reportera noruega Gerda Grepp.

BREVE HISTORIA DEL HOTEL CALETA PALACE

El primer establecimiento que puede ostentar el título de haber sido construido expresamente para uso hotelero junto a la playa y con una arquitectura concebida para el relax es, sin duda, el Caleta Palace, cuyo edificio cumplió en 2019, un siglo de existencia. Aunque conocido con este nombre desde 1925, la historia del Caleta Palace arranca a finales del siglo XIX. En la desembocadura del arroyo de la Caleta, en el actual Paseo de Reding/Avenida de Príes de Málaga, había existido uno de los muchos ventorrillos distribuidos por aquellas playas, llamado de Cayetano. Hacia 1880 fue adquirido por Epifanio García, quien transformó la vieja venta en el Restaurante-Café Hernán Cortés. El nuevo local de restauración disponía de una extensa parcela que se extendía entre la carretera de Almería y el mar, y poco después incorporó un pequeño hotel que se anunciaba como British Pension. En sus amplios jardines, equipados con un escenario para actuaciones teatrales y musicales, se celebraron multitud de banquetes y eventos sociales.

En 1911 se produjo un cambio de propiedad y fue adquirido por José Simón, que introdujo algunas mejoras y amplió el pabellón del comedor. Era un reconocido empresario de origen cordobés que poseía dos hoteles en la calle Larios (el Simón y el Bristol) y cuya familia gestionaba alojamientos en varias ciudades.

José Simón vio las enormes posibilidades que presentaba el emplazamiento del Hernán Cortés y la necesidad de acometer una completa reestructuración de las instalaciones existentes. Pero para ello necesitaba capital, y lo halló mediante la formación en 1918 de una sociedad anónima denomina Caleta Palace. Entre los accionistas figuraban reconocidos comerciantes e industriales malagueños como Félix Sáenz, Augusto Taillefer, Prósper Lamothe y Juan Pérez Fajardo, entre otros.

A continuación, Simón, como apoderado-gerente de la sociedad inició los trámites para ampliar y reformar el establecimiento con un proyecto del arquitecto Fernando Guerrero Strachan. Entre 1919 y 1920 se construyó un gran pabellón dispuesto en sentido norte-sur en la parte que lindaba con el arroyo. Aunque respetaba la mayor parte de la superficie del jardín, suponía un incremento notable del volumen edificado y respondía a una nueva concepción del negocio hotelero vinculado al incipiente turismo que buscaba la playa y el sol. La orientación del nuevo pabellón permitía aprovechar al máximo la luz natural y las vistas al mar. Además, el Hernán Cortés, que a partir de 1925 se denominó ya Caleta Palace, disponía de acceso a una pequeña playa en la desembocadura del arroyo.

El Caleta Palace, con su nueva imagen, estuvo abierto algo más de dos décadas. En 1942 sus propietarios lo vendieron a la Falange para que se transformara en el Sanatorio Francisco Franco de la Obra Sindical 18 de Julio. Entonces comenzó una nueva etapa en su centenaria historia. Actualmente es sede de la subdelegación del Gobierno en Málaga.

Aquel verano del 36

Cuando estalló la guerra, en julio de 1936, el Caleta Palace no dejó funcionar como hotel y se convirtió en una referencia para la comunidad extranjera que se mantuvo en la ciudad durante los primeros meses del conflicto. Un buque de guerra británico permanecía anclado frente al hotel para proceder a la evacuación de los ciudadanos de esa nacionalidad cuando fuera necesario. En esos difíciles momentos también fue lugar de referencia para la acción de George Grice-Hutchinson, que utilizaba la minúscula playa situada junto al Caleta Palace para atracar su yate ‘Honey Bee’ y sacar de la ciudad a personas perseguidas. En el establecimiento se alojó un grupo de pilotos rusos que participaron en la defensa aérea de Málaga. Arthur Koestler y Gerda Grepp también pasaron por sus habitaciones. Una vez ocupada la ciudad por las tropas franquistas el hotel siguió abierto, alojando preferentemente a mandos militares. Allí murió en 1938 el general Cabanellas, primer presidente de la Junta de Defensa de los sublevados antes de que Franco asumiera el mando absoluto.

Víctor Heredia. (Diario Sur)

LIBROS QUE RECOGEN A LOS PROTAGONISTAS DE “CALETA PALACE”:

Ediciones recientes:

  • El Dandy rojo. VV AA. (ed Andrés Arenas y Enrique Girón). Ed. Del Genal.
  • Arcadia en llamas. (ed Francisco Chica) Renacimiento.
  • La escoria del mundo, Arthur Koestler.
  • Arthur Koestler, nuestro hombre en España, Jorge Freire. Ed. Alrevés.
  • La lista de Smerdou, Félix Álvarez Martín, Ed. Del Genal.

Algunos libros clásicos:

  • Mi casa en Málaga, Peter Chalmers-Mitchell (Renacimiento).
  • Diálogo con la muerte, Arthur Koestler.
  • Memorias, Arthur Koestler.
  • El otro reino de la muerte, Gamel Woolsey.
  • Muerte en Málaga, Edward Norton.
  • La brigadista, Elizabeta Parshina.
  • Monte Sancha, Mercedes Formica.
  • Pequeña historia del ayer, Mercedes Formica.
  • Los herejes, Humphrey Slater.

Otros agotados:

  • España. Los años vitales, Luis Bolín.
  • El Schindler español, Diego Carcedo.

José Antonio Hergueta

José Antonio Hergueta García (Málaga, 1966) es autor, director y productor audiovisual malagueño cuya trayectoria se inicia en la videocreación en los años 80, prosigue en el documental creativo y abarca también la realización y producción de largometrajes de ficción y obras transmedia. Asimismo, acumula una labor crítica sobre audiovisual a través de charlas, conferencias y numerosos escritos: artículos, aportaciones en libros especializados y diversos textos en catálogos y revistas.

Es autor y guionista de numerosas producciones que realiza como director y productor, habiendo firmado varios largometrajes documentales. En el ámbito de la videocreación realizó numerosas producciones, así como videoinstalaciones exhibidas en festivales, museos, exposiciones internacionales, incluyendo el MNCARS (Bienal de la Imagen en Movimiento, 1992), la Fundació La Caixa (Barcelona, 1999), una exposición individual en la galería Pedro Pizarro (1992) y recientemente en una colectiva en la galería Isabel Hurley (2018) así como obra depositada en colecciones como la videoteca Arteleku.

Licenciado en Ciencias de la Imagen por la Universidad Complutense (Madrid), y proyecto en Jan van Eyck Akademie (Maastricht, Países Bajos), cuenta con un máster en producción documental (Eurodoc, EAVE, Medea), y ha sido docente en clases y seminarios sobre el audiovisual. Ha sido organizador de eventos audiovisuales, como la exposición “La Imagen Sublime”, en el MNCARS (1987), o el Festival de Cine de Vitoria (1988-90). Ha residido en Madrid (1984-94), Maastricht (1990), Glasgow (1992 y 1997) y Sao Paulo (1994-96).

Premios y reconocimientos (selección):

  • Biznaga de plata (Málaga Cinema) en la 20º edición del Festival de Cine de Málaga, 2016.
  • Linterna Mágica en Festival de Cine Andaluz Archidona Cinema, 2019.
  • Premio RTVA Talento Andaluz, 2020
  • Premio Imagenera, Centro de Estudios Andaluces, 2020
  • premio Carmen, Academia del Cine Andaluz, 2022
  • Nominado al Goya por el cortometraje documental “Paraíso en llamas” (2021).

LOS TRADUCTORES

Andrés Arenas y Enrique Girón han sido profesores de inglés en el IES ‘Vicente Espinel’(Gaona) de Málaga durante más de treinta años. Han venido compaginando su labor docente con la traducción del inglés y del francés.  Entre otras obras:   Alejandría: Cavafis, Forster y Durrell de Jane Lagoudis, Venecia en el siglo XIX, de John Julius Norwich, Mi casa de Málaga de Sir Peter Chalmers-Mitchell, Danbé de Marie Desplechin, De profundis y La balada de la cárcel de Reading de Oscar Wilde o Viaje al Monte Athos de Robert Byron.

A partir del 2009 se han dedicado a investigar la vida y la obra de Isabel Oyarzábal, traduciendo para EDICIONES del GENAL obras de I. Oyarzabal como Hambre de libertad, Rescoldos de libertad, la biografía de Alejandra Kollontai y Juan el hijo del pescador. También para la misma editorial: Un cortijo en Málaga de Marjorie Grice-Hutchinson, Agua de Vichy, vino de Málaga de Simon Arbellot, El dandi rojo de Andrés Arenas y Enrique Girón y Entre los hunos y los hotros de Enrique Girón. Para la Editorial CUADERNOS DE LANGRE tradujeron Noticias de ninguna parte de William Morris, Billy Bud, el gaviero de Herman Melville o El rey del Río Dorado de John Ruskin. Praeterita, Memorias de un esteta victoriano, Un cuarto para ella sola de Virginia Woolf y Mis recuerdos de Alexandra Kollontai.